Cuando el poeta (pensando en Dylan Thomas) observa con sus cinco sentidos, además de con esa otra capacidad intuitiva suya tan apegada al terreno y tan poco común en el resto. Cuando mira digo, cómo el amor se esparce como la escarcha en un fresco amanecer, sobre la hierba de un parque bajo los declinantes rayos de una luna, que piensa enamorar al presentido sol naciente, cuando ve digo, y se recrea en su brillo (del rocío y del amor, me refiero) y en su frágil persistencia, para luego ir lentamente evaporándose, dejando unos sonidos, unos ecos de frescas brisas marineras y un aliento como de arbusto consumiéndose en las llamas de una pasión que siempre termina en discordia. Cuando esto ocurre el poeta sabe que su corazón es espejo de este sol creciente que en esencia es la vida. Y que un nuevo día es la búsqueda de una nueva pasión que conocerá aún con sus sentidos anestesiados y dormidos.
Cuando el común, más mis sentidos (mi perversión)
Cuando el común, más mis sentidos ven,
pasan los rayos los pinos y marcan
(por ojos vegetales, con la forma
cofre de tierna estrella e intuición)
cómo el amor actúa por la escarcha.
Observará mi oído su partir
por brisas a la playa de discordias
(picando mi maullar en sus sílabas
pues así las heridas de amor sanan)
ve mi olfato su voz arder cual zarza.
Mi corazón sincero tiene espejos
que en los campos de amor van a actuar
y si caen en sopor esos cinco ojos
sentirá el corazón en su lugar.
(WHEN ALL MY FIVE AND COUNTRY SENSES / / When all my five and country senses see, / The fingers will forget green thumbs and mark / How, through the half moon's vegetable eye, / Husk of young stars and handful zodiac, / Love in the frost is pared and wintered by, / The whispering ears will watch love drummed away / Down breeze and shell to a discordant beach, / And, lashed to syllables, the lynx tongue cry / That her fond wounds are mended bitterly. / My nostrils see her breath burn like a bush. / My one and noble heart has witnesses / In all love's countries, that will grope awake; / And when blind sleep drops on the spying senses, / The heart is sensual, though five eyes break. Dylan Thomas.
Sentir el corazón en su lugar es muy bonito, sobre todo si ése lugar es la felicidad.
ResponderEliminarNunca llega mi corazón a ese sitio, y mira que merece la pena la búsqueda.
EliminarBesos.
Cada día debería ser una búsqueda continua del amor y de la belleza. Lo consigamos o no.
ResponderEliminarUn beso.
Eso debería. Pero es fácil distraerse.
EliminarUn beso.