Miedo
El
miedo pasa de ser en ser
Inadvertido.
Como
la hoja pasa su temblor
A
la vecina.
De
golpe tiembla todo el árbol
Sin
tener noticias del viento.
C.
Simic
FEAR
Fear
passes from man to man
Unknowing,
As
one leaf passes its shudder
To
another.
All
at once the whole tree is trembling
And
there is no sign of the wind.
Trad.
JFA
Este poema me llega en un momento en que me cala hondo.
ResponderEliminarMe gustan tus traducciones,van más allá de la literalidad con un toque poético.
Un beso.
Gracias. Es evidente que no es una traducción sino una per-versión.
EliminarUn beso y cuídate, que con los años...
Puede que sea un terremoto ( nunca se sabe...) y no cosa del aire sino de la tierra... : la madre tierra que sostiene el asustado árbol..
ResponderEliminarBesos.
Me gustó el poema.
Enhorabuena y buen finde, Julio.