En el minuto 34 comienza mi entrevista.
No es gran cosa, pero leo un poema de Poeta en vacaciones,
espero que lo disfrutéis.
a la mirada del niño
A la mirada del niño
no hay que ocultar el gusano
pero al recuerdo del viejo
debes mostrar el asombro
En mi patio los corderos
de las sogas van huyendo
En mi barrio los marinos
a las olas van llamando
En la caseta del perro
no hay que guardar el pasado
pero al banquero del centro
debes negar el saludo
En mi patio los corderos
de las sogas van huyendo
En mi barrio los marinos
a las olas van llamando
Con el silbato del guardia
no hay que perder la paciencia
pero al abrazo del pobre
debes abrir el camino
En mi patio los corderos
de las sogas van huyendo
En mi barrio los marinos
a las olas van llamando
En la pantalla del cine
no hay que soñar el futuro
pero al artista del libro
debes tratar de leerlo
En mi patio los corderos
de las sogas van huyendo
En mi barrio los marinos
a las olas van llamando
Interesante tu manera de escribir Me sigues en mis dos blogs
ResponderEliminar¿que te atrae de mis textos ?
Me recuerdan a alguien conocido hace mucho. La forma esa de llevar el centro del tiempo y del mundo sobre la cabeza. Yo soy más de verlos (tiempo y mundo) desde la acera opuesta y luego razonar de forma poética. Otros tenéis ansia de protagonistas.
EliminarQué grata y nostálgica mirada a ese patio de corderos, que se quedaron fijos en la memoria. Un abrazo. carlos
ResponderEliminarAsí es con los corderos. Pero no con los marinos, siempre anhelantes de la vida por venir con cada una de las olas.
EliminarGracias por traernos la entrevista Julio. Me ha gustado escucharla y saber un poco más de ti. Buen año el 57, jajaja, coincidimos en eso, y bueno también un poco en la carrera, yo hice Biología, que no anda muy lejana ya que empecé haciendo bioquímica aunque luego cambié. No sabía que tenías tantos libros, me has dejado gratamente impresionada. Y qué bueno haber podido viajar tanto, a mí me encanta, pero con mi superfamilia numerosa no he podido hacerlo tanto como me hubiera gustado. Gracias de nuevo, por volver a traer la entrevista a los que ayer no llegamos a tiempo.
ResponderEliminarUn beso!!
Gracias a ti por escucharla. Los viajes de trabajo no son una maravilla, más bien hay muchos ratos de gran soledad. A mí la poesía bilingüe me los hizo más amables.
EliminarUn beso.
Me gusta la vida que das con tu voz al poema,cobra así matices nuevos.
ResponderEliminarAdelante con tu nuevo proyecto!
: )
Gracias. Me alegró leerte.
Eliminar