SUEÑO ESCOLAR
Tras el atardecer
fantasmal, de un gris sol,
llegó el anochecer
sin ver la solución
sin ver la solución
con el gong al sonar.
La rojez de un borrón
se fue a desparramar:
sobre hojas en verdor
sobre hojas que pisar
en luz que con amor
poniente va a acunar
Sé bien que yo arderé,
vergonzoso quemar,
que al estrado saldré
cuando me oiré llamar
sin hallar solución,
minutos sin color,
pizarra sin acción
nube tiza y dolor.
La campana a sonar,
ya no lo lograré,
mi moneda lanzar
y a cara o cruz iré.
La ecuación sin razón
errando el calcular,
fallo que al corazón
de rojo teñirá.
THE SCHOOL OF DREAMS // It is an afternoon / With chalk dust in the light / The dusk is coming soon / And the answer is not right. // The answer is not right / And the bell is going to ring, / And red ink, like a blight, / Has tainted everything: // The leaves upon the trees, / The leaves that fall and rest, / The light, that by degrees, / Is failing in the west, // Everything will burn / With a shade of shame, / Because it is your turn, / Because you here your name, // And cannot solve for y. / Minutes go to waste, / The slate blank as a sky, / Imperfectely erased. // The bell is going to chime. / There's nothing you can do / But to flip a dime / Between false and true. // The problem still remains, / It isn't what you think. / Failure's in your veins, / Red as any ink.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Mensajes moderados, pronto publicados. Gracias.