Paseando por Cuenca
retumban en las paredes
de la solitaria calle,
las palabras del virus
que nos habla en un inglés
del soneto 73
[...]This thou perceiv'st, which makes thy love more strong,
to love that well which thou must leave ere long.
Y yo traduzco
a mi particular versión:
Así sabrás lo que a tu amor potencia
a amar un bien que tú darás de herencia.
Estupenda lección de la pandemia
que nos hace reconocer
lo importante
que creíamos que nos pertenecía
y se cambió en humo
al que poco valor dimos
y ahora tanto añoramos.
Me has encantado La armonía de lo que dices me ha llegado
ResponderEliminarsaludos desde Miami
Saludos agradecidos desde la Plana.
Eliminar